女性目線のマーケティング・企画、経理・翻訳・Web制作で女性の社会進出を後押しする(株)コッコト

飲食店向けメニュー翻訳サービス「おこしやす」

飲食店向けメニュー翻訳サービス(英語・中国語・韓国語)

POINT 01 英語・中国語・韓国語 400文字 3,500円

飲食店のメニューを翻訳します。

伝わる翻訳を致します

料理やメニュー名、キャッチに込めた想いまで伝えます。ネイティブ(翻訳後の言語を母国語とする者)レベルだから伝えられる表現があります。外国からのお客様に「食べてみたい!」そう思ってもらうことが私たちの使命です。

POINT 02 多様化するお客様への翻訳アプローチ2020年の東京オリンピックを見据え

どんな人が担当するの?

普段子ども達に英語を教えている、または英語を教える講師を育成する女性が翻訳を担当します。
もちろん、ネイティブレベルスタッフの二重チェックを行い、クオリティの高い、伝わる翻訳をいたします。

POINT 03 ご発注~納品までの流れ

okoshiyasu_nagare

かんたん

メニュー表を投函するだけ!(宅急便でもOK)
宛先:〒330-0854 さいたま市大宮区桜木町2-194 YSビル3F
   株式会社コッコト メニュー表翻訳サービス

あんしん

メニュー表を送っていただいてから正式お見積りをご提示します。

うれしい

シンプルなサービスでコストダウン
「お金はあまりかけたくない、でも多言語対応したい…」そんな思いに応えます!
弊社はPDFデータ納品だからメニュー表を必要な枚数だけ自分で印刷できます*!
okoshiyasu_sagyou
※納品データの画質は多少劣化します。クオリティにこだわる方はご相談ください!

お問い合わせ・お申し込み

まずはお見積りを! FAX:050-3737-0370

お電話でのお問い合わせ:070-6517-8053
okoshiyasu_mitsumori

※お見積り依頼フォームに必要事項をご記入の上、上記FAX番号までお問い合わせください。
※お送りいただいたご依頼につきましては随時回答させていただいておりますが、お見積の内容や、その他緒事情によりお時間を頂くことがありますので予めご了承ください。
お見積り依頼フォーム(PDF)

お問い合わせ

株式会社コッコト
TEL:070-6517-8053
FAX:050-3737-0370
mail:info@coccoto.jp

社長コラム日本のママに勇気と元気を!企業には「ママパワー」提供!PowerWomenプロジェクト代表株式会社コッコト代表取締役宮本直美
コッコト × クラウドワークス

お気軽にお問い合わせください TEL 070-6517-8053 受付時間 9:00 - 17:00 (土・日・祝日除く)

PAGETOP
Copyright © 株式会社コッコト | Coccoto All Rights Reserved.
パワーウーマン ウーマノミクス総研